블로그 이미지
현이제이

calendar

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
2020. 7. 28. 17:48 번역(Eng-Kor)

이번 포스팅에서는 offer의 '제안하다, 제공하다'라는 기본의미 외에 주식에서 흔히 쓰이는 용어로서의 offer/offering의 의미를 살펴보려고 한다.

 

offer/offering이 쓰이는 가장 대표적인 예는 '주식공개상장'을 의미하는 IPO(Initial Public Offering)이다. IPO 자체로 상응하는 의미를 가지고 있기 때문에 굳이 offer에 대한 의미를 생각하지 않고도 해석과 사용이 가능한 용어인데, 이번에 offer에 대해 정리해보기로 마음먹은 계기는 다음 문장에 있다.

 


Tesla’s China Rival WM Motor Considers Star Board IPO

 

WM Motor is expected to seek an offering that would value the carmaker at more than 30 billion yuan ($4.3 billion), the people said.

 

finance.yahoo.com/news/tesla-china-rival-wm-motor-015907069.html

 

Tesla’s China Rival WM Motor Considers Star Board IPO

(Bloomberg) -- WM Motor Technology Co. is weighing an initial public offering in Shanghai as rival electric vehicle manufacturers battle for a domestic market increasingly dominated by Tesla Inc., said people familiar with the matter.The Shanghai-based com

finance.yahoo.com


테슬라와 맞서는 중국의 전기차 제조사 WM모터(WM Motor)가 중국의 상하이판 나스닥시장인 커촹반(Star Board)에 상장하는 것을 검토중이라는 내용의 기사이다.


seek an offering이 무슨 의미일까? 네이버 사전에 검색해보아도 용례가 나오지 않는 것 같다. 이를 알아보려면 먼저 offer에 대해서 알아야겠다는 생각이 든다.

네이버 사전에서 offer를 검색했을 때 나오는 의미들 중 주식 업무에 가까워보이는 의미로는, 명사 의미로 '(금전적) 제의, 제의한 액수, 제공 가격, 부르는 값', 동사 의미로 '[상업] (어떤 값으로) 팔려고 내놓다; <값, 금액을> 부르다', '제안하다; 신청하다' 등을 참고할 수 있을 것 같다.

즉, 공모(공개하여 모집)를 (하기 위해 가격을 제안)하는 것이다. 그래서 공모가를 offering price라고 한다.

Offering이 쓰이는 다른 용어들로는 IPO(기업공개) 이후 주식을 추가발행하거나 기존 주식을 매각하는 Follow-up offering(=Secondary offering)직접공모 Direct Public Offering(DPO) 등이 있다. 또한, 공모펀드(Public Offering Fund)라는 말도 있는 걸로 보아, 꼭 주식의 형태로만 공모가 이루어지는 것은 아니라는 것을 알 수 있었다.

주식에 대해 잘 모르는 나로서는 IPO가 곧 주식공개상장이라고만 알고 있었는데, 엄밀히 말해 주식공개와 상장은 다른 의미라고 한다.

 

상장이란 어떤 주식이 증권거래소에서 공식적으로 거래되는 것을 말한다. 주식을 일반 투자자들에게 팔았다면 그 주식이 쉽게 거래될 수 있게 해주는 것이 순리다. 만일 내가 공모주 청약을 해서 산 주식을 쉽게 사고팔 수 없다면 여러분은 그 주식을 사겠는가? 그러니 기업공개와 상장은 바늘과 실처럼 함께 다니는 경우가 많다.

기업공개를 하려는 기업은 상장을 함께 추진한다. 상장 심사는 증권거래소에서 하게 되는데, 그 심사는 까다로우며 거기서 통과돼야 기업은 예정대로 기업공개를 해서 주식을 팔게 된다.

출처: https://www.nongmin.com/plan/PLN/SRS/324104/view

 

그러면 이러한 배경지식을 바탕으로, 앞서 언급된 기사의 한 문장을 다시 살펴보자.

 

WM Motor is expected to seek an offering that would value the carmaker at more than 30 billion yuan ($4.3 billion), the people said.
이를 번역해보면, WM모터의 공모가에 기반해 살펴보았을 때, 총 300억 위안(약 43억 달러) 이상의 가치평가를 받을 것으로 예상된다는 의미임을 알 수 있다.

 

 

이 외에도 offering이 종교적으로 쓰일 때에는 (신께 바치는) 공물[제물], (교회에의) 헌금 (offering plate: 헌금 접시) 등의 의미를 가지고 있다.

 

본 포스팅을 위해 참고한 자료:
- 공개와 상장의 분리

www.nongmin.com/plan/PLN/SRS/324104/view

m.post.naver.com/viewer/postView.nhn?volumeNo=23280183&memberNo=45977335&vType=VERTICAL

 

덧붙이는 유용한 자료:

- 영어 주식 용어

blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=eunhasoohotel&logNo=221512449549&categoryNo=11&parentCategoryNo=0&viewDate=&currentPage=1&postListTopCurrentPage=1&from=postView

blog.naver.com/eunhasoohotel/221507005054

 

 

 

posted by 현이제이